Авторизация
Фрау Фрай: "Помощь жить". |
Автор Елизавета СОКОЛ | |
30.04.2009 г. | |
- Что она делает? Зарядку с мужчиной, который вот-вот отметит 100-летний юбилей? Человек, проживший почти целый век, занимается физкультурой? Поверить в это было очень сложно. Я должна была услышать об этом из первых уст! И мы встретились с Татьяной Михайловной Фрай. - У нас для инвалидов и престарелых людей делается много. Но об этом не принято много говорить - просто так организована жизнь. Немцы с почтением относятся к своим родителям. Они не считают их обузой, пока могут - ухаживают за ними. Но наступает такое время, когда родителей нельзя оставлять без присмотра, без помощи специалистов. Дело в том, что средняя продолжительность жизни в нашем городе Детмольде у женщин - 84 года, у мужчин - 77. Если женщине 84 года, то, значит, она была рождена в 1924 году. А ее сверстники, рожденные примерно в те годы, все были призваны в армию. Многие погибли, а те, кто не участвовали в боевых действиях, примерно выходят на уровень жизни 77-лет. Таким людям без помощи не прожить. Но специалисты считают что все идет к тому, что прожиточный уровень будет еще выше, пожилых людей будет еще больше. У нас очень хорошее медицинское обслуживание. - В Германии медицина государственная или частная? - Вся частная, обслуживание идет только по страховкам. А вот уже страховка бывает государственной и частной. У каждого человека обязательно есть страховка. *** …Татьяна родилась и выросла в нашем городе. Окончив Магнитогорский горно-металлургический институт, уехала по распределению в Алтайский край. В Барнауле встретила свою судьбу - Николая. В начале 90-х молодая семья уехала в Германию. Уже там родились Кристиан и Френсис. Когда детки немножко подросли, встал вопрос о трудоустройстве молодой мамы: жить так, как хотелось, на зарплату мужа было очень сложно. Устроиться на работу, имея советский диплом инженера-проектировщика промышленной энергетики, было нереально. И Татьяна Михайловна окончила частную медицинскую школу по специальности "физиотерапевт" в городе Бад Зальцуфлен. Проучившись 3 года, она получила право работать физиотерапевтом, массажистом, инструктором по лечебной физкультуре. Можно было учиться и не три года, а просто окончить курсы, но фрау Фрай решила: если уж осваивать новую профессию, то делать это по-настоящему. Когда я пыталась "выпытать" у Татьяны, чем отличается системная помощь государства пожилым в Германии от того, что делает Российская Федерация для своих граждан, наш разговор заходил в тупик: моя собеседница могла сравнивать только то, что происходит в жизни ее мамы. Поэтому она просто рассказывала, как устроена жизнь людей, нуждающихся в социальной помощи в Германии. *** - Кто имеет право на государственную страховку? - Человек сам выбирает. Единственное, что надо помнить: государственную страховку не выгодно иметь тому, кто занимается предпринимательской деятельностью. Тогда предприниматель лишается налоговых льгот и государственная страховка для него становится дороже, чем частная. А частная страховка дороже, но дает больше возможностей для лечения. - Вы сказали, что у каждого есть страховка. Но в Германии есть люди, которые всю жизнь не работают, не имеют своего дома. Эти люди тоже застрахованы? - Конечно. А почему нет? - Откуда у них средства на страховку? И как они платят взносы? - В Германии все получают деньги, все - по чуть-чуть. Безработные получают 400 евро в месяц, бомжи - 200 евро. Но город им насчитывает 600 евро ежемесячно, 400 евро идет на страховку (медицинскую, по безработице, пенсионную и так далее), а остальное выдается на руки. Так что все имеют страховку обязательно. - А когда люди попадают в дом престарелых? - Когда не могут обходиться без посторонней помощи. По моим наблюдениям, это происходит по трем причинам. Первая. Люди очень старые, им от 95 до 101 года. У меня есть такие в спортивной группе. Они вполне здоровы, у них хорошо работает голова, они могут ходить, но им просто очень много лет. Мы с ними делаем зарядку. Вторая. Люди, независимо от возраста, физически здоровы, но у них происходит "сбой" в работе головного мозга - они сходят с ума. Если такое случается, тогда, независимо от возраста, они попадают в дом престарелых. Третье. Это люди, у которых инсульт, тяжелые хронические заболевания (например, рассеянный склероз или болезнь Паркинсона). В этих случаях, независимо от возраста, граждан тоже определяют в дом престарелых. - В дом престарелых попадают люди, у которых нет родственников? Или это нормально, когда люди в таком почтенном возрасте живут под уходом специалистов? - Это абсолютно нормально. - В России если кто-то узнает, что у человека родители живут в доме престарелых, он будет всячески порицаем обществом. - У нас такого нет. Общество понимает, что работающим детям не под силу оказывать должный уход больным лежачим родственникам. А если родителям - 95 лет, то детям уже тоже 75. И неизвестно, в каком состоянии они, и кто лучше себя чувствует? И вообще нельзя сказать, что немцы "скидывают" своих родителей в дом престарелых. Потому что дом престарелых - очень дорогое удовольствие. Обычно стоимость проживания колеблется 1 200 до 2 500 евро в месяц и зависит от "категории повреждения" человека (лежачий или ходячий). Половину этой суммы оплачивают дети или другие родственники, половину покрывает страховка. Так что вариантов оплаты существует два - страховка (государственная или частная) и средства родственников. А если человек нормальный, может сам себя обихаживать, он живет дома. Зачем ему столько денег отдавать за то, что он может сделать сам? Когда люди решаются переехать в дом престарелых или дети решают, что их родители будет там жить, все понимают, что это очень большие затраты. Но если у одинокого человека есть дом, то сначала через опекуна нужно его продать, перевести деньги в определенный фонд. И все расходы на содержание будут покрываться за счет страховки и за счет вырученных от продажи имущества средств. Для людей, у которых нет семьи, или тех, кто никогда не работал, начинается "золотая пора": они начинают хорошо жить за счет государства (все расходы покрываются за счет государственной страховки). - А сотрудники домов престарелых получают зарплату от владельцев этих домов или государство считает работников государственными служащими и само оплачивает работу? Есть фиксированный уровень зарплаты за работу с пожилыми людьми? - Меня нанял на работу дом престарелых - он мне и платит зарплату. К государственным служащим я не отношусь. Вообще-то по всей стране есть установленный государством средний размер оклада для сотрудников социальной сферы. Если получаемая сумма отличается от "этих установок", то очень незначительно. - Какие условия проживания пожилых людей там, где вы работаете? - Проживают наши бабушки и дедушки по одному - два человека в комнате, кто как хочет. Но больше двух не селят, хотя некоторым лежачим, особенно если они в коме, все равно, сколько их человек в комнате. Ухаживать за такими людьми, если их больше, значительно труднее. - И 100-летних людей в коме продолжают поддерживать?… - Конечно. Им поддерживают дыхание, кормят через катетер. Но очень часто люди просто не хотят больше жить. - Вопрос об эвтаназии стоит в таких случаях? - Нет! У нас в стране такого нет! - А чем занимаются люди в таком возрасте? Что им интересно? Зарядку они делают, потому что считают, что это поможет им продлить жизнь? - Вряд ли. Просто им скучно. И это один из способов развлечения. Да и занятия с ними я провожу в облегченном виде: все упражнения мы делаем сидя. На зарядку приходят только те, кто здоров. (Смеется) Но их еще нужно собрать! Потому что одна маникюр делает, другая - прическу. Но вообще-то жизнь в доме престарелых расписана по часам, никто не скучает. Они много поют, в основном национальные песни. Это особенно важно для тех, кто потерял память. Происходят удивительные вещи: человек ничего не помнит, не может самостоятельно передвигаться, его привозят в кресле, а раздается знакомая музыка, и он поет вместе со всеми, вспоминает слова и мелодию. Положительные эмоции имеют огромную силу! Есть отдельная категория людей - представители творческих профессий. Для этих одаренных бабушек и дедушек есть специальные помещения. Часто к их занятиям присоединяются люди, которые раньше не замечали в себе каких-то способностей. У нас очень много сидячих игр, любимая игра - "Бинго". Еще они любят музыкальные загадки. Звучит несколько песен - надо выбрать те, которые были в том или ином кинофильме. Фильмы подбирают из времен молодости наших жильцов. Они с радостью возвращаются в свое прошлое, вспоминают свои любимые песни, любимых артистов, писателей, поговорки-присказки... Все это делают социальные педагоги. Мне повезло: я работаю с талантливыми люди, которые очень хорошо работают. У нас проходит много праздников. Самый любимый - карнавал. Все, кто ходит или сидит, наряжаются в карнавальные костюмы. Кто-то - клоун, кто-то - крестьянка, кому-то просто шляпки достаточно. *** К нашей беседе присоединяется Галина Седакова, гостившая недавно с дочкой у Татьяны в Германии. - Мне очень понравилось здание, где живут пожилые люди. Оно похоже на старинный средневековый замок. В здании пахнет свежестью и домом. А у нас, как только порог дома престарелых переступишь, сердце от боли разрывается: такой запах стоит… Когда я увидела, какие старушечки приходят к Тане на занятия, стало завидно и обидно. Они чистенькие, нарядные, красивые. Разве у нас в домах престарелых делают нашим женщинам прически и маникюр... *** - В России не только старшее поколение, но и дети нуждаются в особом внимании государства. Я имею в виду ребятишек, которым поставлены различные диагнозы, отличающие их от тех, кого обычно называют "нормальными детьми". - У нас тоже есть такие дети. Пока они маленькие, они ходят в общий детский сад. Бывает, что в младших классах такие ребята учатся вместе со всеми. Но чем старше становятся, тем реже их можно встретить в одном классе. В Германии, если у женщины родился больной ребенок, она получает страховку от государства, которая дает возможность обеспечить себя и ребенка всем необходимым, оплатить особую форму обучения в школе, нанять специалиста, который будет оказывать необходимые услуги. Кроме того, родители больных детей не платят налоги. Я работаю с девочкой, которая неизлечимо больна. Когда мы только встретились, она еще ходила, сейчас - уже нет. Она не говорит, практически не слышит, питается через катетер, но ее каждый день на специальном автобусе отвозят в школу. Она не сидит 8 часов за партой. У нас есть специальные классы, где расставлены кровати с большими водяными матрасами. С помощью специальных эффектов там можно "превратить" потолок в небо со звездами, окрасить стены в разные цвета, наполнить помещение различными запахами и звуками. Специалисты подбирают определенную музыку, которая успокаивать больного ребенка, дает ему положительные эмоции. Или, например, в коробку с перьями пускают воздух, перышки понимаются вверх, а потом, слегка касаясь кожи человека, подают на пол. Это тоже оказывает положительное влияние на состояние больного ученика. Какую-то часть дня такие дети проводят с классом, а когда устают - их перевозят в такие вот специальные условия. Главное, что ученики не чувствуют себя одинокими, забытыми, никому не нужными. А есть классы, в которых собраны ходячие и лежачие ребята. - Вы живете в большом городе? Или в каком-то месте, где созданы исключительные условия для больных детей? - Мы живем в обычном городе с населением 70 тысяч человек. В Детмольде есть школы для детей с замедленным психическим развитием. Тех, у кого более сложные заболевания, ежедневно в радиусе 40 километров собирает специальный автобус и отвозит в город, расположенный в 10 километрах от нашего. Через 8 часов тот же автобус привозит ребят домой. - Есть такие заболевания, когда специалисты дают оптимистичные прогнозы для больных детей. А в сложных случаях, когда никаких надежд нет, их все равно учат? - Да, конечно. И после школы они все трудоустроены. Для таких граждан трудоустройство в первую очередь. - Кем могут работать инвалиды? - Они могут работать на кухне, подметать улицы… Если предприниматель создает рабочие места для таких людей, то получает налоговые льготы. Государство очень поддерживает и родителей, и работодателей: для инвалидов должны быть созданы все условия. - Но ведь не все могут самостоятельно дойти до работы, общественный транспорт не приспособлен для перевозки людей в инвалидных колясках… - В Германии общественный транспорт приспособлен: выдвигается специальное приспособление, и коляска может свободно заехать в автобус, разместиться внутри… Но чаще все-таки инвалидов собирают на работу специальные автобусы. Есть такие инвалиды, которые не умеют делать ничего: не видят, не слышат, не разговаривают. Их все равно всех собирают и отвозят на работу - они 8 часов проводят вне дома. Такие люди находятся в этом цеху со всеми: кто-то что-то делает, молотком стучит, а они просто рядом сидит. - Что это дает больному человеку? - Трудно сказать. Думаю, никто этого не знает. Это дает определенные возможности родителям: 8 часов ты знаешь, что твой ребенок под присмотром. Но иногда и у инвалидов бывают какие-то небольшие положительные изменения. А главное, что они понимают, что не забыты, что они - как все. Это такая социальная адаптация. Хотя всем понятно, что такие люди без посторонней помощи обходиться не могут. Но чем раньше они оторвутся от родителей, тем лучше. - Почему? Разве может кто-то любить больше, чем мама и папа? - Взрослые дети должны жить отдельно от родителей. И когда дети вырастают, они могут переехать жить в специальные дома для инвалидов. Если они попадают туда в молодом возрасте, они легко привыкают, начинают общаться с другими, приобретают какие-то навыки, которых у них не может появиться дома. Там такие люди все вместе! Некоторые родители оставляют детей жить у себя, но это плохо. Потому что когда родители умирают, детям очень тяжело. Намного тяжелее, чем их сверстникам, которые уже давно живут отдельно. *** К нам вновь присоединяется Галина Седакова: - Там инвалиды не живут отдельно от всего общества. На улице постоянно встречаешь людей в инвалидных колясках. Это у нас, если в инвалидной коляске значит, попрошайка. А там пожилой человек, который в коляске свободно может попасть в магазин, в автобус, на праздник, это обычное явление. Для нас поначалу это было очень непривычным. Но там все инвалиды и пожилые люди - в обществе! Никто не замкнут в своем маленьком пятачке, не сидит в четырех стенах! *** - Когда видишь пожилых людей в коляске - понимаешь: годы… А дети, подростки… Как здоровые сверстники реагируют на больных детей? - В Германии никто особо не реагирует. У нас давно принято организовывать жизнь так, чтобы всем хватало внимания. Подростки-инвалиды постоянно заняты. Они проходят специальные курсы: танцевальные, английского языка, домоводства (учатся готовить). Для них устраивают дискотеки. Во время танцев появляются привязанности, они ходят в кино. Я уже 4 года провожу спортивные мероприятия. Мы один раз в 2 недели собираем детей в спортивном зале, проводим различные игры, соревнования. У них программа такая насыщенная: каждый день с одного места в другое! - Это уже другая ваша работа, не связанная с домом престарелых? - Да, это работа в организации "Лебенсхилфе" ("Lebenshilfe"). Leben - жизнь, hilfe - помощь. Помощь жить. Елизавета СОКОЛ Фото: Галина СЕДАКОВА, Елизавета СОКОЛ (Магнитогорск, Россия). Октябрь 2008 года Детмольд (Германия) - Магнитогорск (Россия) Опубликовано в газете "Парламентская неделя", частично - в журнале "Партнер".
|
« Пред. | След. » |
---|